当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
MacGregor expresses surprise that his old classmate would "tartle," that is,hesitate in getting beyond a sense of mere recognition.
关键是后面那句hesitate in getting beyond a sense of mere recognition.完全不能理解

提问时间:2020-10-06

答案
首先我们来看一下这个tartle在这里是啥意思.肯定不是龟的意思.我查了一下方言:Tartle - Scottish: to hesitate when you are introducing someone whose name you can't quite remember.
这就是说,在苏格兰语中,它代表当你介绍某人时却想不起名字而犹豫中.
因此hesitate in getting beyond a sense of mere recognition.这句话中的beyond a sense of mere recognition 意思便是 超越了单纯的相貌识别,即不仅仅是那种日常生活中”熟悉的陌生人“而应该是有深入交往的认识,最起码回忆起姓名与关系
因此整句话可以翻译为:MacGregor对于他的老同学居然在见面回忆起他之前因想不起而犹豫了好久而感到吃惊,即我们常说的“tartle”
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.