题目
英语翻译
What are your dreams for the future?
What's your dream in the future?
这2个都对吗?那个好些?
或者应该怎么翻译?
What are your dreams for the future?
What's your dream in the future?
这2个都对吗?那个好些?
或者应该怎么翻译?
提问时间:2020-10-06
答案
都对
第一个好些.
因为第一个表达的意思是 你现在对于将来有哪些梦想.
第二个可以理解成同义,也可以理解成:在未来,你的梦想是什么. 意思可以分出去说,现在和未来的梦想不同.
说多了.其实都可以的.大差不差/
第一个好些.
因为第一个表达的意思是 你现在对于将来有哪些梦想.
第二个可以理解成同义,也可以理解成:在未来,你的梦想是什么. 意思可以分出去说,现在和未来的梦想不同.
说多了.其实都可以的.大差不差/
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点