题目
It is the thought that counts这个句子中的问题
其中,count是有价值的意思,我翻过书后的单词表,是动词,但动词为何能用在这中情况中呢?
其中,count是有价值的意思,我翻过书后的单词表,是动词,但动词为何能用在这中情况中呢?
提问时间:2020-09-25
答案
这句话是一句俚语,正确的译法是:心意最重要.
句子的主干是It is the thought; that counts是做定于从句修饰thought. count是though的谓语,译为算数(动词).
因此这个句子直译是: 是那个算数的想法!
这是一个很地道的语句,我很恭喜你知道这个句子.
句子的主干是It is the thought; that counts是做定于从句修饰thought. count是though的谓语,译为算数(动词).
因此这个句子直译是: 是那个算数的想法!
这是一个很地道的语句,我很恭喜你知道这个句子.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点