当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
(第一段)I met Mrs.Neidl in the ninth grade on a stage-design team for a play and she was one of the directors.Almost instantly I loved her.She had an unpleasant voice and a direct way of speaking,
yet she was encouraging and inspiring.For some reason,she was impressed with my work and me.
(第二段)Mrs.Neidl would ask me for my opinion.She wanted to know how I thought we should handle things.At first I had no idea how to answer because I knew nothing about stage design!But I slowly began to respond to her questions.It was cause and effect:She believed I had opinions,so I began to form them.She trusted me to complete things,so I completed them perfectly.She loved how reliable I was,so I began to show up to paint more and more.She believed in me,so I began to believe in myself.
(第三段)Mrs.Neidl’s motto that year was,“Try it.We can always paint over it later!” I began to take risks.I had been so afraid of failing but suddenly there was no failing —only things to be improved upo

提问时间:2020-08-01

答案
我在九年级的时候遇到Neidl夫人的,我当时是在一个舞台设计小组,而她是当时的导演之一.几乎是一瞬间我就喜欢上她.她有一把令人不太舒服的声音,说话方式很直接,但是,她很能鼓舞我们,很有感染力.由于一些原因,她对我和我的工作留有很深刻的印象.
Neidl夫人会询问我的意见.当我们在解决一件事情的时候,她想知道我的想法.最开始,因为我对舞台设计并不了解,我不知道该如何回答她的问题.但是,我开始慢慢的回应她的提问.这个很有效.她相信我是真的有想法,因此,我开始有我的思考.她相信我能完成一些事情,然后,我真的(将那些事)完成得很好.她喜欢我可靠而值得信赖的一面,于是,我开始越来越多的展现我的绘画才能.她相信我,因此,我开始相信我自己.
Neidl夫人的那一年的名言是“试着去做!然后我们就能把它画好.”我开始冒险去做.我曾经一度害怕我会失败,但很突然地并没有失败——只是(我所做的)事情需要再往上提高一点.我懂得了将我的画笔放到绘画上,并且自信地创造出一些东西来.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.