题目
英语翻译
Occasionally
-- JackFromCanadaMySuN
I am a piece of cloud in the sky,
Occasionally throwing a shadow in your eyes.
You don't need to be surprised,
And be happy to smile.
Instantly it has died.
I met you on the sea at night;
You have your direction,so do I.
It's good for you to keep in mind,
The better you let it fly.
When we meet,give off the light.
My love,come to me,on the second line.
Occasionally
-- JackFromCanadaMySuN
I am a piece of cloud in the sky,
Occasionally throwing a shadow in your eyes.
You don't need to be surprised,
And be happy to smile.
Instantly it has died.
I met you on the sea at night;
You have your direction,so do I.
It's good for you to keep in mind,
The better you let it fly.
When we meet,give off the light.
My love,come to me,on the second line.
提问时间:2020-07-27
答案
偶然
——Jack from Canada(来自加拿大的杰克,我的阳光)
我是天空里的一片云,
偶然投影在你的眼底,
你无需讶异,
也无需欢喜,
因我转瞬间消散了踪影.
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向.
你记得也好,
最好你忘掉,
你我交会时,互放的光芒.
我的爱,请于莲华刹那,来我身畔.
(注:诗讲究音韵和形式美,诗歌有“三美”,声、韵、形.我个人认为,此诗出脱于徐志摩的《偶然》,不知是作者的翻译还是借鉴,但是可参见徐诗.此外最后的“on the second line"若您不交代上下文环境无法准确译出,此处我只能做“立刻,马上”解.)
——Jack from Canada(来自加拿大的杰克,我的阳光)
我是天空里的一片云,
偶然投影在你的眼底,
你无需讶异,
也无需欢喜,
因我转瞬间消散了踪影.
你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向.
你记得也好,
最好你忘掉,
你我交会时,互放的光芒.
我的爱,请于莲华刹那,来我身畔.
(注:诗讲究音韵和形式美,诗歌有“三美”,声、韵、形.我个人认为,此诗出脱于徐志摩的《偶然》,不知是作者的翻译还是借鉴,但是可参见徐诗.此外最后的“on the second line"若您不交代上下文环境无法准确译出,此处我只能做“立刻,马上”解.)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1does work your where dad连词成句
- 2HPLC高效液相色谱图中,峰高和峰面积这两个参数分别表示什么啊?
- 3最小分度是1的要读到下一位,如果不是1的,则不需要估读.
- 4已知a=1/5 x+2011,b=1/5 x+2012,c=1/5 x+2013,求代数式a的平方+b的平方+c的平方-ab-ac-bc的值
- 5英译英(根据英文释义,填写单词,单词已给出首字母)
- 6在NaOH的环境中,氯气与NaI反应,每1mol NaI完全反应转移6mol电子,写出反应的化学方程式.
- 7place与armchair
- 8由板块相互碰撞,挤压而形成的地形是
- 9用"繁花似锦"造句
- 10___you___ (find) work in hefei last year