当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
while we have clung tenaciously to this definition over the ensuing 38 years,it is worthwhile nothing the radical changes that have occurred in the use of the term "investor" in this period

提问时间:2020-07-27

答案
我怀疑句中跟在 worthwhile 之后的 nothing 一字是错的;应该是 noting 才对.
如果上述猜测正确,那麼,"it is worthwhile noting" 的意思便是 "值得注意",而整句则可以翻译如下:
当我们还死抱著这个用了超过 38 年的定义不放时,也应该注意到,在这段期间,“投资者”一词的用法已经出现翻天覆地的变化.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.