当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
This is the Hour of Lead
Remembered,if outlived,
As Freezing persons,recollect the Snow
First—Chill—then Stupor—then the Letting go—

提问时间:2020-07-27

答案
这是心情沉重如铅的时刻
如生还而记住,如生还而记住
就像冻得打颤的人的回忆雪中的情形— 就像冻得打颤的人的回忆雪中的情形
先是寒冷透骨—然后昏迷麻木—然后是随它去— 先是寒冷透骨—然后昏迷麻木—然后是随它而去
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.