当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Where Shares (“Suspended Rights Shares”) are held as Treasury Shares bythe Company or another body corporate of which the Company holds,directly orindirectly,shares having more than fifty per cent of the votes in the electionof directors of the other body corporate,the Suspended Rights Shares shall nothave or confer any right to vote or receive dividends and shall not be treatedas outstanding for any purpose under the Act except for the purpose ofdetermining the capital of the Company

提问时间:2020-07-25

答案
Where Shares (“Suspended Rights Shares”) are held as Treasury Shares by the Company or another body corporate of which the Company holds, directly or indirectly,
当股票(停板权票)被暂管于某公司;或其,直接或间接控制的子公司.
shares having more than fifty per cent of the votes in the election of directors of the other body corporate,
股权若高过50%做为行使投选另一家公司董事时,
the Suspended Rights Shares shall not have or confer any right to vote or receive dividends
该停板权票将不享有投票权或得到分红的权益
and shall not be treated as outstanding for any purpose under the Act
在该法律下的任何情况也不当做应收
except for the purpose of determining the capital of the Company
除了做为公司资本的计算.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.