当前位置: > average usual general的用法有什么不同...
题目
average usual general的用法有什么不同

提问时间:2020-07-24

答案
average一般指“平均”的意思,偶尔也有“普通”的意思It was an average piece of work.
;usual是“通常”的意思,侧重于发生频率;general除了“普遍”This is a general magazine.
,还有将军的意思.
这三个词你光凭字面翻译就基本能理解什么区别了.除此之外,英语词汇的理解最好不要通过翻译的方式来完成,最好根据词汇本身地道的解释,比如韦氏词典的英文翻译,通过这个解释,能更好的理解词汇本身使用时的语境,毕竟,英语也是种语言.举个例子,“propose”有“提议”的意思;中文翻译还有个“求婚”,其实没有必要翻译成求婚,因为求婚也不过是一方向另一方“提议”了而已.也就是说,propose本身只有提议的意思,但是用在求婚的场合,它就变成了求婚的意思.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.