当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
1.The term of fiat means "let it be done or by order of the authority".
2.However,provided that the quantity of fiat money is not allowed to grow too rapidly,it has a reasonable steady value in terms of the goods and services that it will buy.
3.Credit consists of a loan of funds in return for a promise of future payment.
4.Local and state governments frequently borrow to meet payrolls and cover daily cash expenses until tax revenues flow in.

提问时间:2020-07-18

答案
1.The term of fiat means "let it be done or by order of the authority".
命令术语的意思就是“让其或按照当局者的指示来完成”.
2.However,provided that the quantity of fiat money is not allowed to grow too rapidly,it has a reasonable steady value in terms of the goods and services that it will buy.
然而,所供应的不兑现纸币不允许急剧上涨,对于从所购买的产品跟服务角度看是有它稳定的价值在其中的.
3.Credit consists of a loan of funds in return for a promise of future payment.
基金贷款与其作为回报的的预支保障形成了信用.
4.Local and state governments frequently borrow to meet payrolls and cover daily cash expenses until tax revenues flow in.
国家与当地政府经常靠借用来满足就业需要以及人民的日用现金支付直到有了财政税收的流入.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.