当前位置: > 有没有可以表达“陈年烂谷子”这个意思的英语俗语?...
题目
有没有可以表达“陈年烂谷子”这个意思的英语俗语?
在写作文,不过不想用“很久以前的事”这么直接,想问问有没有类似于“陈年烂谷子”这样的表达,或者类似的比较有技巧的说法.

提问时间:2020-06-25

答案
比较好的翻译是petty and stale gossip
此外陈年烂谷子也有老生常谈的意思,也可以翻译为old chestnut
个人认为第一种比较好.
祝楼主进步!
要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.