当前位置: > help!who can translate this contract into english for me?thanks...
题目
help!who can translate this contract into english for me?thanks
buyer shall not directly or indirectly sell,lease,sublease or otherwise dispose of the Leotech 3000 machine as specified in this proposal,without first advising seller in writing of its intention to do so and all terms of the proposed disposition and giving seller 30 days,after receipt of acknowledgment by the addressee of the respective message,within which to acquire the machine on terms no less favourable to lecensee.in case parties will not agree about the items,buyer shall be free to dispose of the machines.
i make a mistake,i am so sorry.It should be translated into chinese.Thanks!

提问时间:2020-06-19

答案
这个文件指明:买方不能在没有以书面形式首先建议卖方,并没有将其这样做的意图告知卖方的情况下,把得机器直接或间接出售、出租、转租或以其他方式处置Leotech 3000 机器.在收到由收件人承认的信息后,必须在30天内把...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.