当前位置: > 请帮忙翻译英语句子:...
题目
请帮忙翻译英语句子:
Traditional Chinese poethood derived meaning from the expression of what the ruler's subjects would have had to say about the way they were ruled,had they been poets themselves.
Traditional Chinese poethood derived meaning from the expression of what the ruler's subjects would have had to say about the way they were ruled, had they been poets themselves.

提问时间:2020-06-13

答案
传统的中国诗人揣测统治者所表达的意思而不得不用诗歌去描述被统治下的一些事情,他们是自由的诗人吗?
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.