当前位置: > there be句型中的介词短语作什么?...
题目
there be句型中的介词短语作什么?
最近遇到这样子的一个句子There are technological reasons to hope the digital divide will narrow.
这个句子是there be 句型,里面的 然后to hope the digital divide 介词短语应该如何翻译呢?另外digital divide will narrow是不是定语从句省略了which is?

提问时间:2020-06-13

答案
to hope the digital divide 不是介词短语,而是不定式短语,hope之后是从句,省略了that.
There are technological reasons to hope (that) the digital divide will narrow.
可以翻译如下:
从技术层面来说,有理由期待信息鸿沟变小.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.