题目
英语翻译
我们刚才说道哪里了?
一种感觉比较地道的翻译是:where were we getting at
我们刚才说道哪里了?
一种感觉比较地道的翻译是:where were we getting at
提问时间:2020-06-13
答案
where were we getting at? 如果光这一短语,没有上下文,它的意思完全不一样.get at 表达的是 “想得到什么/想到达什么目的”正确的说法: We were talking just now and I forgot where we were getting at? 或I for...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点