当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Two years later,he survived another air crash,cool as usual.It was such grace under pressure that recommended Armstrong for the dangerous and difficult task of flying to the moon.

提问时间:2020-06-08

答案
两年后,幸免于另一场空难,他表现的像往常一样镇定.正是这种压力之下依然能够保持镇定自若的品质使得安姆斯特朗完成了艰难而危险的“飞向月球”的任务.大致意思是这样的,翻译的不太好 你参考一下.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.