当前位置: > 如果翻译“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”这句话?...
题目
如果翻译“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”这句话?

提问时间:2020-05-21

答案
这句话是 论语里面的吧` `
` ` ` 意思大概是 `
【原文】
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.”
【译文】
孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人.”
【评析】
孔子这句话为我们揭示了一个怎样才能取得好的学习效果的秘密,那就是对学习的热爱.不同的人在同样的学习环境下学习效果不一样,自身的素质固然是一个方面,更加重要的还在于学习者对学习内容的态度或感觉.正所谓“兴趣是最好的老师”,当你对一门科目产生了兴趣之后,自然会学得比别人好.
《论语》中的“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”句,主要讲学习的三个层次,以知之者突出好之者,再紧承好之者突出乐之者.这就如同数学中的逻辑推导,层层推进,使说理更加透彻,令人信服.
使用了顶针的修辞.顶针是一种较为常见的修辞.它是用前一句的结尾做后一句的开头,使邻接的两个句子上递下接、首尾蝉联.在古诗文中使用甚多.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.